藝文空間
 
 翻譯特色 服務項目 文字工坊 最新訊息 藝文空間 English Home
 
漢詮翻譯為善盡文化服務業者的社會使命,並回饋大眾,
特開闢「藝文空間」網頁,不定期提供您各項文化資訊。

 
 本期推薦好書(深度書評)
 


 
書名:《地球少年的一天》

作者:日本共同通訊社

譯者:李琴英•呂佳勳

出版:台灣先智出版公司

        什麼是真正的國際觀? 
  看完《地球少年的一天》之後,或許就可以解答這樣的問題。
  真正的國際觀不是只知學英文,以便有機會回答外國人的問路;也不是一昧傾心於先進國家的繁華,追逐國際名牌服飾;更不是走馬看花式的國外旅遊。
  真正的國際觀是要先有身為地球村一份子的自覺,真正去關心地球上每一個角落的生活型態與面臨的問題挑戰,並且關懷地球環境與人類全體命運的發展。
  很顯然的,「國際觀」與視野短淺的「島國心態」是一組完全反義的概念,後者往往衍生出一種自大與自卑矛盾交織的行為模式;而前者卻多了一層人道主義高度的洞見與關懷。
  《地球少年的一天》原名《A FAMILY OF 6 BILLION》,這是一個六十億人口的地球大家庭!我們關心這個家庭中的每個成員,尤其是攸關人類未來發展的少年兒童。
  在同一天中,這地球上的每個孩子過著不一樣的生活,並不是每個孩子「有幸」受到父母物質的嬌寵或「不幸」面對升學的壓力,在印度的新德里就有著世界上為數最多的勞動兒童,約有四十萬人左右,為生存付出血汗。在非洲的許多小孩甚至過著三餐不繼的日子。
  十四歲的少女本該是作做夢的年紀,然而印尼亞齊省的亞西爾拉露去卻在十四歲時扛起了步槍,加入游擊隊。據統計,在全世界三十幾個有內戰或紛爭的國家或地區,共有約三十萬未滿十八歲的武裝兒童兵。
  當然也有「傑出少年」的故事,他們是特殊時空背景下的天之驕子,反映了這個世界一部分的發展現況,也提供了強烈的反差對比,讓讀者有進一步的思考空間:例如美國有一個印度裔的十六歲的網路創業家,六歲時就會寫程式,但如果他出生在印度的貧民區,恐怕連電腦都未必見過。
  本書透過日本共同通訊社的深入採訪,呈現出世界三十幾個地方的少年故事,每個孩子都承載著自身的家族、文化、與傳統,都面臨著各種問題與挑戰,也都有著夢想與希望,透過他們純真的眼睛與話語,讓我們進一步深思:人類要有怎樣的未來?
 

其他推薦書
 

I.   《一秒的世界》,范志怡譯,台灣先智出版公司
II.  《宇宙的寂寞心靈》,奧弗拜著,蔡承志譯,遠流出版公司
III. 《愛上瑜伽》,湯乃珍著,悅智文化館
IV. 《寫給艾蜜莉的信》,卡麥隆萊特著,王淑琤譯,台灣先智出版公司
V.  《達文西密碼》,丹布朗著,尤傳莉譯,時報出版公司 

 

上一期      本期